Притчи и изречения Фарид Ад-Дин Аттара

Фарид Ад-Дин Аттар (1150- 1230)

Персидский поэт-суфий родился в Нишапуре в 1150 году. Он был сыном аптекаря, и в молодости, пока был жив его отец, много странствовал, бывал даже в Египте и Индии. После этих странствий он возвратился в Нишапур и, получив в наследство от отца аптеку, продолжил его дело, — и само имя его — Аттар — означает «аптекарь» или «химик». Дальнейшие его странствия в течение многих лет были исключительно духовными, и он не только сам прошёл весь суфийский Путь, но и указал другим его главные этапы. Описание подобного путешествия нашло свое воплощение в знаменитой эпической поэме Аттара «Беседа птиц». Это произведение представляет собой наиболее совершенную поэтическую интродукцию к мистическому Пути, пролегающему через семь долин, оно знакомит со всеми трудностями, которые душа встречает по дороге.

Изречения

«Нельзя назвать благодарностью хвалебную речь из твоих уст, если она слышна после того, как тебя накормили«.

«Боль любви становится врачевателем для каждого сердца, и без любви невозможного преодолевать трудности«.

«Никогда никому не завидуй, ибо каждый получает то, что ему суждено«.

«Ты не потерял ничего и не ищи ничего. Того, о чем ты говоришь, нет, и не говори о нем. То, о чем говоришь и знаешь, это и есть ты. Узнай себя многократно«.

«Если бы разумный не мешал мне, невежественный был бы в моих руках как воск«.

«Нигде в этом мире — ни на суше, ни на море — нет большего богатства, чем умеренность«.

«Тот, кто, не размышляя, говорит свое слово, после этого многократно будет порицать себя«.

«Отрекись от неверия, религии, от добра и зла, от науки и практики, ибо за их пределами существует значительное число ступеней совершенства. Если ты достигнешь хотя бы на миг ступени любви, то станет для тебя очевидным, что кроме любви есть суеверие«.

«Сделай Бога своим единственным желанием, ибо только он будет жить вечно и никогда не умрет«.

«Любовь влюблённого – огонь, разум – дым«.

Притчи

Хитросплетения судьбы

Богатый юноша, живший во времена Иисуса, влюбился в случайно встретившуюся ему на пути девушку и женился на ней. У девушки не было одной руки, и она стыдилась юноши. Бог услышал её молитву и восстановил ей руку.
Когда супруги вернулись домой, однажды за обедом они услышали голос дервиша. Жена взяла два куска хлеба и хотела дать их нищему, но муж ей не разрешил. Она подумала, что он скупой, и заплакала. Но он сказал:
— Этого мало, дай ему полную тарелку.
Она взглянула на нищего и увидела, что это её первый муж, из скупости ставший нищим. Тогда она рассказала юноше свою историю.
Её первый муж был чрезвычайно скуп. Однажды, когда его не было дома, она дала нищему курицу, в которую спрятала ценное кольцо. Вернувшись, муж очень разгневался, развёлся с ней и изгнал из города, отрубив ей руку.
Тут юноша заплакал и сказал, что этим нищим был он, — кольцо дало ему богатство.

Собака, палка и суфий

Один человек в суфийской одежде шёл однажды по дороге и, увидев на дороге собаку, сильно ударил её своим посохом. Завизжав от боли, та побежала к великому мудрецу Абу Саиду. Она кинулась ему в ноги и, продемонстрировав пораненную ногу, всё ему рассказала и попросила быть судьёй между ним и тем суфием, который обошёлся с ней столь жестоко. Мудрец призвал к себе их обоих и сказал суфию:
— О безголовый! Как посмел ты так поступить с бессловесной тварью?! Посмотри, что ты натворил!
— Я тут ни при чем, — возразил суфий. — Собака сама виновата во всём. Я ударил её вовсе не из прихоти, а потому, что она запачкала мою одежду.
Однако собака продолжала считать себя несправедливо обиженной; и тогда несравненный мудрец сказал ей:
— Дабы тебе не хранить обиду до Великого Суда, позволь мне дать тебе компенсацию за твои страдания.
Собака ответила:
— О мудрый и великий! Увидев этого человека в одежде суфия, я подумала, что он не причинит мне вреда. Если бы я увидела его в обычной одежде, разумеется, я постаралась бы держаться от него подальше. Моя единственная вина состоит в том, что я полагала внешние атрибуты служителя истины гарантией безопасности. Если ты желаешь наказать его, отбери у него одеяние избранных. Лиши его права носить костюм человека праведности.
Собака сама находилась на определённой ступени пути. Ошибкой было бы думать, что человек должен обязательно быть лучше собаки.

Из сборника поэзии «Родник жемчужин»

Раз Нуширвана вынес конь на луг.
Там старец был, согбенный, слойно лук.
Сажал деревья он вблизи арыка.
«Ты бел, как молоко, – сказал владыка. –
Твой смертный час теперь уж недалек.
Сажать деревья – что тебе за прок?»
Старик сказал: «Не о себе забота.
Ведь посадил для нас деревья кто‑то,
Сегодня с них снимаем мы плоды.
Другим я отдаю свои труды.
Ведь путь добра для душ достойных сладок,
Есть в каждом деле собственный порядок».
Пришелся шаху по душе ответ,
Дал старцу горсть он золотых монет.
Вскричал старик: «Я, деревца сажая,
От них не ждал так скоро урожая!
Восьмой десяток мне, великий шах.
Но погляди – деревья‑то в плодах!
Хоть ни одно в земле не укрепилось,
А золота немало уродилось!»
Понравился царю мудрец седой,
Ему ту землю отдал он с водой.
Твори сегодня ты дела благие –
У лежебок поля стоят нагие.